Waiting
"Clouds rise to heaven. Nourish yourself with food and drink while you wait for the right time."
The Judgment
Waiting. If you are sincere, you have light and success. Perseverance brings good fortune. It furthers one to cross the great water.
Original Text
有孚,光亨,贞吉。利涉大川。
The Image
Clouds rise up to heaven: The image of Waiting. Thus the superior man eats and drinks, is joyous and of good cheer.
Original Text
云上于天,需;君子以饮食宴乐。
The Lines
Nine at the Beginning初九
"Waiting in the meadow. It furthers one to abide in what endures. No blame."
Wait patiently at a distance from the danger. Do not rush.
Original: 需于郊,利用恒,无咎。
Nine at the Place 2九二
"Waiting on the sand. There is some gossip. The end brings good fortune."
Others may criticize your inaction, but remain calm. You are right to wait.
Original: 需于沙,小有言,终吉。
Nine at the Place 3九三
"Waiting in the mud brings about the arrival of the enemy."
You are getting too close to the danger. Caution is required.
Original: 需于泥,致寇至。
Six at the Place 4六四
"Waiting in blood. Get out of the pit."
The situation is dangerous. Retreat and compose yourself.
Original: 需于血,出自穴。
Nine at the Place 5九五
"Waiting at meat and drink. Perseverance brings good fortune."
Relax and gather your strength. The time of waiting is a time for nourishment.
Original: 需于酒食,贞吉。
Six at the Top上六
"One falls into the pit. Three uninvited guests arrive. Honor them, and in the end there will be good fortune."
Unexpected help arrives in a strange form. Accept it with respect.
Original: 入于穴,有不速之客三人来,敬之终吉。