大过
Hexagram #28
Dà Guò

Preponderance of the Great

"The lake rises above the trees. The ridgepole sags. It is beneficial to have somewhere to go."

Upper Trigram
Wind ()
Lower Trigram
Lake ()

The Judgment

Preponderance of the Great. The ridgepole sags to the breaking point. It furthers one to have somewhere to go. Success.

Original Text

栋桡,利有攸往,亨。

The Image

The lake rises above the trees: The image of Preponderance of the Great. Thus the superior man, when he stands alone, is unconcerned, and if he has to renounce the world, he is undaunted.

Original Text

泽灭木,大过;君子以独立不惧,遁世无闷。

Interpretation

The Lines

Line 1

Six at the Beginning初六

"To spread white rushes underneath. No blame."

Extra caution at the beginning prevents mistakes.

Original: 藉用白茅,无咎。

Line 2

Nine at the Place 2九二

"A dry poplar sprouts at the root. An older man takes a young wife. Everything furthers."

Renewal is possible even in decline. Unexpected vitality.

Original: 枯杨生稊,老夫得其女妻,无不利。

Line 3

Nine at the Place 3九三

"The ridgepole sags to the breaking point. Misfortune."

Stubbornness leads to collapse. Refusing advice is dangerous.

Original: 栋桡,凶。

Line 4

Nine at the Place 4九四

"The ridgepole is braced. Good fortune. If there are ulterior motives, it is humiliating."

You have the strength to support the situation. Stay focused.

Original: 栋隆,吉。有它吝。

Line 5

Nine at the Place 5九五

"A withered poplar puts forth flowers. An older woman takes a husband. No blame. No praise."

Superficial renewal does not last. It is neither good nor bad.

Original: 枯杨生华,老妇得其士夫,无咎无誉。

Line 6

Six at the Top上六

"One goes through the water. The water rises over one's head. Misfortune. No blame."

Self-sacrifice for a cause is noble, even if it ends in failure.

Original: 过涉灭顶,凶,无咎。